Inicio
   Sobre TEL2L
   Contactos
Educación Bilingüe
Salto a: Bilingualismo y MBE
El Bilingualismo y la educación bilingüe
Modelos de educación bilingüe
Enlaces
   Cuestiones Relativas a la MBE
   Estudio de Casos
   Dentro de la Clase Bilingüe
   Foro de Discusión
   Bibliografía
   Miscelánea
Haga clic aquí para ver esta página en otro idioma
top

 

 

Volver a enlaces

 

LA EDUCACIÓN BILINGÜE EN ALEMANIA

Diferencia regionales en la MBE en Alemania

    Alemania está formada por 16 estados federales, cada uno de los cuales tiene su propio sistema escolar.

Diferencias:

  • Mecklenburg-Vorpommern:  no participa (hasta ahora) en el sistema bilingüe.
  • Bremen: las asignaturas  del curriculum son recortadas para obtener suficiente tiempo para las áreas bilingües   (debido a la situación económica).
  • Lower Saxony: posibilidad de ofertar más clases.
  • Northrhine-Westphalia: niveles 5 y 6: dos clases adicionales  (en lengua extranjera), niveles 7 y 8 otra clase adicional.

La Educación bilingüe en el contexto alemán implica:

  • Clases de lengua adicionales para proporcionar las habilidades básicas en los niveles 5 y 6.
  • El comienzo en séptimo curso de un área bilingüe, por ejemplo Historia, Geografía, Tecnología, Política, Biología, Plástica o Deportes. Se imparten las clases en la lengua extranjera y se incluye una clase adicional a la semana en la lengua materna para garantizar que se han adquirido los conceptos específicos de la asignatura.
  • MBE no obligatoria
  • Los profesores de MBE deben estar cualificados en la lengua extranjera y en el area que imparten. Existen problemas en algunos estados debido a la falta de cursos de formación del profesorado.

Subir arriba

Estudio regional de Casos: La Educación Bilingüe en el Palatinado del Rhin

A partir de cuarto: elección de escuela para poder acceder a MBE

    La elección de escuela por parte de los padres, tras haber consultado con los profesores y teniendo en cuenta las habilidades del alumno, pueden determinar su entrada a un nivel de Secundaria de MBE.

Gymnasium: posibilidad de elegir Educación bilingüe francesa o inglesa

    Debido a la naturaleza geográfica de esta región, existe un predominio de la enseñanza del francés en MBE. 13 centros de este tipo tienen secciones bilingües  en alemán/ francés y 9 en inglés/alemán.

Los dos primeros años: dos clases adicionales en la primera lengua extranjera (= 5+2)

    7 horas por semana en los dos primeros años, en contraposición con las cinco horas semanales  de los estudiantes no integrados en la MBE. Proporciona una base sólida de conocimiento de una lengua extranjera.

Hacia el final del 6º nivel: introducción gradual a la asignatura (normalmente Historia / Geografía)

    Introducida de forma más lenta de lo habitual para proporcionar a los alumnos una muestra   y la opción de elegir una enseñanza de tipo MBE en el séptimo curso.

Nivel 7º: comienzan las instrucciones bilingües, normalmente dos clases en una lengua extranjera y una en alemán (= 2+1; a veces 1+1)

    Clases en alemán para asegurarse de que todos los conceptos y especialmente los términos técnicos han sido comprendidos y asegurados.

    Donde se realiza 1+1 es debido a las restricciones de tipo económico.

Áreas más comunes utilizadas en las secciones bilingües de los niveles altos de Educación Secundaria.

    Historia, Geografía y Educación cívica= Gemeinschafts/Sozialkunde se imparten en lengua extranjera, poniendo normalmente  énfasis en el contexto social y político del país correspondiente.

    Posibilidad de obtener certificados extranjeros  (Baccalauréat [Bac]a la vez que el alemán  Allgemeine Hochschulreife [Abitur].

            Realschule:

    No se proporcionan certificados de lengua extranjera a los estudiantes. Un  pequeño número de escuelas toman parte en un programa bilingüe que se está incrementando. La enseñanza MBE establece la posibilidad de dotar a los estudiantes de un profundo conocimiento de la lengua extranjera para adaptarse a la demanda creciente del mercado libre de trabajo.

            Hauptschule: proyecto piloto (1989-1997) en tres escuelas diferentes

    El proyecto piloto MBE („206A“)  fue el primero que comenzó en tres escuelas Hauptschulen en 1989. El único en Alemania debido a las bajas expectativas de los estudiantes que acuden a este tipo de escuelas. Es un proyecto MBE solamente en inglés y la única asignatura que se integra en este proyecto es Arbeitslehre (Teconología básica y Economía ).

    Los profesores que participan  en el proyecto MBE siguen el programa oficial establecido para las asignaturas que se imparten en la lengua materna. El éxito de este programa hizo que el Ministro de Educación adaptara los contenidos del curriculum a los objetivos específicos de las secciones bilingües. Los contenidos de Historia y Geografía designados para las clases comprendidas entre los niveles 7 y 10 están siendo evaluados.

    Los libros de texto en la lengua que se imparte son complementados con recursos del PZ (Centro regional de profesores).

Subir arriba

Perspectivas Futuras

  • Integrar elementos de educación bilingüe en la enseñanza reglada de lenguas modernas.
  • Establecer secciones bilingües para segundas o terceras lenguas.
  • Ofertar la educación bilingüe como una opción en todos los niveles de las escuelas secundarias.
  • Desarrollar conceptos para la formación permanente del profesorado
  • Desarrollar intercambios formativos.
  • Desarrollar la cooperación bilateral de cara a la integración parcial de los sistemas de educación de los dos países, curricula y diplomas, siguiendo el ejemplo  de la experiencia llevada a cabo por las escuelas franco-alemanas que ofrecen los diplomas de Abitur y de Baccalauréat .
  • Coordinar los programas curriculares que conduzcan a la regularización de la doble cualificación en la titulación requerida para el acceso a la Universidad.
  • Intercambiar ideas acerca del material educativo utilizado en la educación bilingüe.
  • Crear una red de proyectos bilaterales con el objetivo de poner en común los trabajos de los alumnos que se adapten mejor al país correspondiente.
  • Realizar de forma cada vez más frecuente intercambios de todo tipo: clases, profesores, …

Haga clic aquí para obtener más información sobre la MBE en Alemania

bot_a.jpg (4688 bytes)Volver a la página anteriorSubir arribaWebsite of Dáel Digital