Inicio
   Sobre TEL2L
   Contactos
Educación Bilingüe
Salto a: Bilingualismo y MBE
El Bilingualismo y la educación bilingüe
Modelos de educación bilingüe
Enlaces
   Cuestiones Relativas a la MBE
   Estudio de Casos
   Dentro de la Clase Bilingüe
   Foro de Discusión
   Bibliografía
   Miscelánea
Click to view this page in Spanish
top

 

 

Volver a enlaces

 

LA EDUCACIÓN BILINGÜE EN ESTADOS UNIDOS

Una sociedad bilingüe y el dominio del inglés

    Predominance of immigrants in the USA:

    “En su corta historia, los Estados Unidos han recibido a más gente bilingüe que cualquier otro país en el mundo... Cada nueva ola de inmigrantes ha traído su propia lengua y ha contemplado la erosión de esa lengua frente a la lengua conocida y utilizada mayoritariamente,  el inglés.“ (Hakuta, p.166)

    Por ejemplo, año 1940: el 53% de la segunda generación de blancos americanos consideraba ya el inglés como su lengua materna. En la generación de sus padres sólo el 25 % tenía el inglés como lengua materna.

  • cambio sustancial en sólo una generación
  • tendencia hacia el monolingüismo

Historia de la diversidad de lenguas en América

     “La propuesta de John Adams de crear una academia de la lengua nacional, que otorgaría al inglés el carácter oficial y prescribiría su uso ‘correcto’ fue debatida por los fundadores y fue finalmente rechazada”. (Hakuta,p.165)

  • incompatible con el espíritu de libertad.

    A pesar de la falta de protección constitucional, el inglés posee una posición privilegiada asegurada por formas de presión a nivel institucional, principalmente en las escuelas públicas y que alcanza a toda la ciudadanía americana.

Siglos XIX y XX:

  • Millones de europeos llegaron a América
  • Nacionalismo y xenofobia

por ejemplo el alemán fue prohibido en muchas escuelas y en público.

“Estas leyes que prohiben el uso de lenguas extranjeras fueron declaradas inconstitucionales por la Corte Suprema en 1923, pero el daño ya estaba hecho. “ (Hakuta, 168)

El impacto todavía es visible.

Otras lenguas también fueron discriminadas:

  • Las escuelas de lengua japonesa cerradas durante la Segunda Guerra Mundial.
  • Los hispanos fueron castigados por usar el español en la escuela hasta 1960.

Años 50 y 60:

  • época de gran agitamiento político
  • la marginación en la escuela fue considerada inconstitucional
  • el impacto Sputnik Þ demanda de grandes reformas
  • comienzan los programas bilingües y de inmersión en los Estados Unidos y Canadá.

Los inmigrantes de los últimos tiempos consideran importante mantener su propia lengua y sus tradiciones culturales. En estados con un alto porcentaje de inmigrantes que hablan lenguas como el español o el chino, se puede acceder a la escuela bilingüe, donde los estudiantes pueden continuar con su propia lengua mientras aprenden inglés.

bot_a.jpg (4688 bytes)Volver a la página anteriorSubir arribaWebsite of Dáel Digital