EL SISTEMA EDUCATIVO
TRILINGÜE EN LUXEMBURGO
El uso de
la lengua en sociedad
- Las lenguas usadas por sus
habitantes son el luxemburgués, el alemán y el francés.
- Casi el 100 % de la población
es trilingüe
- Alrededor del 26 % son
inmigrantes con poco conocimiento del luxemburgués.
- El luxemburgués se usa
principalmente para la comunicación oral
- El francés y el alemán son
las lenguas escritas (por ejemplo en los tribunales o en la correspondencia).
- Cuanto más cultos son los
hablantes más se inclinan a usar el francés en la comunicación oral

Información
general sobre el sisitema educativo trilingüe
El sistema educativo
- La escuela infantil comienza a
los cinco años. Las clases se imparten durante tres mañanas y dos tardes
- La escuela primaria va de seis
a once años. Las clases se imparten durante seis mañanas y tres tardes.
- Las escuelas secundarias se
dividen en complementarias, técnicas y generales.
- Luxemburgo no tiene
universidades propias.
- Todos los profesores tienen que
demostrar su dominio del luxemburgués, del francés y del alemán estándar antes de
comenzar a trabajar en las escuelas.
- Ver el anexo para el cuadro.

El uso de la
lengua en la escuela
Tipo
de escuela |
Lengua
de instrucción |
Escuela
infantil |
sólo
luxemburgués |
Escuela primaria |
primeros
años: Luxemburgués |
transición al alemán al
final del nivel 6 |
el alemán es enseñado
como una asignatura durante el primer año |
El francés es
introducido al final del nivel 2 |
Escuela
secundaria |
durante los tres primeros
años la mayor parte de las clases se imparten en alemán |
- general y técnico |
el francés sustituye al
alemán en el cuarto nivel |
algunas clases se
imparten todavía en alemán |
-
complementario |
los alumnos poseen un
conocimiento menos desarrollado del francés |
- El nivel de competencia en
francés depende de la duración de los alumnos en la escuela.
- El alemán se prioriza en la
enseñanza primaria, mientras que el francés es prioritario en la secundaria.
- La lengua materna es totalmente
sustituida por las otras dos lenguas como medio de instrucción.

Los
inmigrantes en el sistema educativo de Luxemburgo
- Alto porcentaje de personas
procedentes de países extranjeros
- El Ministerio de Educación
crea clases especiales de acogida, los niños deben aprender alemán o francés.
- Después de un año, se
integran en el sistema educativo normal.
Resultados
y perspectivas futuras
- La lengua en la que se pone
mayor énfasis cambia a lo largo del sistema educativo
- El luxemburgués no resulta
amenazado
- Dos lenguas mayoritarias
(francés y alemán) y una minoritaria (luxemburgués)
- La política educativa en tres
lenguas es posible si se producen una serie de circunstancias
- Ventajas para estudiar y
trabajar en Europa.