INTRODUCCCIÓN A LOS CONCEPTOS DE BILINGÜIISMO Y EDUCACIÓN
BILINGÜE
Comencemos por definir el
término bilingüismo:
De forma general, ser
bilingüe consiste en poseer la competencia para poder expresarse en dos lenguas.
Analicemos
este hecho en profundidad, ya que el término presenta algunas dificultades.
Siguiendo a Baker
(1996), existe una diferenciación fundamental entre la habilidad bilingüe y el uso
bilingüe. Mientras que algunos bilingües pueden dominar dos lenguas, aunque tienden
a utilizar más una de ellas, otros pueden dominar dichas lenguas en menor medida y sin
embargo pasan de una a otra de forma más frecuente. En otras palabras, la habilidad
bilingüe se refiere a la competencia lingüística de una persona en cuatro niveles
lingüísticos: comprensión oral, expresión oral, comprensión lectora y expresión
escrita ? y por supuesto el nivel mental. Aparte de esto, existe el uso que una
persona hace de dos o más lenguas. De la misma forma que un bilingüe puede trasladarse
de una situación a otra, puede también variar su lengua.
Haga clic aquí para obtener más información
acerca del bilñingüismo
¿En qué se diferencia de la
Educación Bilingüe Integrada?
La Educación Bilingüe
Integrada / Mainstream Bilingual Education (MBE) es el nombre que se suele aplicar a la
enseñanza de áreas de diversos contenidos curriculares por medio de una lengua
extranjera. El prototipo de estudiante es aquel que posee como lengua materna la propia de
su país y que recibe clases, por ejemplo de biología, historia o negocios en una lengua
extranjera.
Esta práctica, que ha sido
definida como inmersión, enseñanza de lenguas basada en los contenidos o educación
bilingüe, no es en absoluto una idea innovadora. La Academia de Socrates podría
definirse ya como un entorno de educación bilingüe. Más recientemente el programa
canadiense de inmersión francófona ha demostrado que los estudiantes pueden obtener
buenos resultados académicos en el curriculum transmitido en una lengua extranjera o en
una segunda lengua, adquiriendo además un nivel elevado de competencia lingüística.
En Europa, los programas
nacionales en MBE, semejantes a los del Canadá, se encuentran en sus primeros
momentos. En algunas escuelas alemanas y francesas, han existido programas de este tipo
desde principios de los años 70. En otras partes bilingües de Europa,
principalmente en el País Vasco y Cataluña, han funcionado con éxito las iniciativas
encaminadas hacia la recuperación y mantenimiento de la lengua y la cultura locales. Sin
embargo es necesario afirmar que en la Europa occidental, los programas MBE no
elitistas han comenzado en esta última década. Conviene destacar que esta descripción
no ignora las escuelas internacionales que otorgan títulos como el Bachillerato
Internacional, pero que el término mainstream excluye estas
instituciones que habitualmente son bastante selectivas.
Una última aclaración: la
Educación Bilingüe Integrada / Mainstream Bilingual Education (MBE), tal como se
entiende en países que poseen un programa educativo sistemático no tiene como objetivo
el bilingüismo. Pensar que los alumnos pueden ser competentes en las dos lenguas no es
realista ni apropiado.
Haga clic aquí para obtener más información
acerca de la educación bilingüe
Haga clic
aquí para obtener más información acerca de los programas de educación bilingüe en
diferentes partes del mundo.