|
top
Un guide
stratégique pour la classe bilingue
Etude approfondie
des implications méthodologiques de la classe bilingue, en termes de
planification, enseignement, évaluation et gestion des élèves.
QUESTIONS
Voici quelques questions concernant
les décisions quotidiennes que doit prendre un professeur d'enseignement
bilingue. (NB : 'Vous' représentez 'ce professeur'). C'est pour plus
de simplicité qu'elles ont été répertoriées sous les catégories suivantes,
bien qu'elles se recoupent :
Planification et Préparation
- Où trouverez-vous les moyens
adaptés aux tranches d'âge et aux degrés de motivation des élèves
concernés ?
- Comment adapterez-vous les matériaux
authentiques ? Adapterez-vous leur contenu linguistique ? Simplifierez-vous
/ augmenterez-vous les exigences cognitives ?
- Comment ferez-vous pour que
vos élèves possèdent les connaissances et aptitudes nécessaires à
la découverte des matériaux authentiques ? Comment les encouragerez-vous
à acquérir plus d'indépendance ?
- Comment planifierez-vous une
séquence de travail (ou unité? Les objectifs de la séquence de travail
se rapporteront-ils à la fois à la langue étrangère et à la discipline?
La progression sera-t-elle envisagée du point de vue linguistique
?
- Comment aborderez-vous le retard
inévitable, par rapport à votre collègue monolingue ? Vous engagerez-vous
dans une série de cours en langue étrangère, puis dans une série en
langue maternelle, pour vérifier que les élèves possèdent bien le
vocabulaire spécialisé, dans leur langue maternelle ? Demanderez-vous
des travaux à faire à la maison - en langue maternelle - pour qu'ils
acquièrent indépendamment le vocabulaire spécialisé ?
- Comment évaluerez-vous les élèves
? Evaluerez-vous leurs aptitudes linguistiques séparément de leurs
connaissances du contenu disciplinaire? Si les évaluations se font
dans la langue étrangère, de quelle manière traiterez-vous les erreurs
linguistiques ? Comment comptez-vous modifier les critères de notation,
dans le contexte bilingue ? Comment noterez-vous les progrès effectués,
à la fois au niveau des aptitudes linguistiques et de la discipline,
et comment en rendrez-vous compte aux parents et à vos collègues ?
Devriez-vous comparer les résultats obtenus par les élèves pour ce
qui est des connaissances dans la discipline, avec ceux de leurs camarades
monolingues ?
- Comment préparerez-vous un cours
? Quelle place y occuperont les objectifs linguistiques ? Quelle sera
la relation entre les connaissances linguistiques,, disciplinaires
et la progression ?
- Comment aborderez-vous la diversité
des formes d'apprentissage des élèves, à la fois en langue et dans
la discipline concernée ? ?
- Comment maintiendrez-vous la
motivation des élèves tout en garantissant la progression de l'apprentissage
?
Stratégies de communication
- Comment vous ferez-vous comprendre
personnellement en langue étrangère ?
- Quelles stratégies de la didactique
des langues appliquerez-vous pour enseigner la matière spécialisée
?
- Qu'enseignerez-vous aux élèves
pour qu'ils parviennent à maîtriser l'enseignement dispensé en langue
étrangère ?
- Quelles techniques emploierez-vous
pour enseigner des concepts difficiles ? Comment maintiendrez-vous
la progression des compétences linguistiques, de telle sorte que les
élèves puissent aborder les degrés sans cesse croissants des exigences
cognitives ?
- Comment entraînerez-vous vos
élèves à faire usage à la fois des types de discours narratif et descriptif
?
- Comment entraînerez-vous vos
élèves à comprendre, et à répondre à la difficulté sans cesse croissante
des consignes données en langue étrangère ?
- Comment inciterez-vous les élèves
à utiliser entre eux les consignes générales de la classe ?
- Qui aura la parole ? Organiserez-vous
de véritables débats ? Comment inciterez-vous les élèves à communiquer,
plutôt qu'à simplement 'ressortir ce qu'ils ont appris' ?
- Comment encouragez-vous des
conversations spontanées entre les élèves ?
- Comment corrigerez-vous leurs
erreurs linguistiques ? De quelle manière interviendrez-vous dans
leurs débats ou leurs explications ? Quelle décision devrez-vous prendre
concernant la précision de la langue, par rapport à celle de l'information
transmise ?
- Comment réglerez-vous le problème
du "code switching", c.-à-d. le recours à la langue maternelle lorsque
les connaissances en langue étrangère font défaut pour exprimer des
opinions ou des faits.
Gestion de la classe
- Comment garantirez-vous l'apprentissage
des élèves, et comment l'organiserez-vous ?
- Comment introduirez-vous les
stratégies d'apprentissage à la fois dans la discipline et dans la
langue (ex. : exploitation du dictionnaire, méthodes d'apprentissage
indépendant, etc…) ?
- Comment créerez-vous un environnement
favorable au sein duquel les élèves se sentiront récompensés de leur
prise de risques, et gagneront en autonomie
- Comment gérerez-vous le discours
central et périphérique ? Comment inciterez-vous les élèves à se servir
de la langue étrangère pour parler entre eux, et s'adresser à vous
sur des sujets sans rapport avec leur apprentissage (sujets d'ordre
social, administratif et de vie scolaire)
- Comment inciterez-vous les élèves
à évaluer leur propre apprentissage, tout en utilisant la langue étrangère
?
- Quelle décision prendrez-vous
concernant la nécessité de permettre à tous les élèves de s'exprimer,
concernant l'élève qui a la parole, celui qui a la droit de parler,
quand et à quel sujet ?
- Comment gérerez-vous la discipline
si vous vous servez tout le temps de la langue étrangère ? ?
- Où se situera l'équilibre entre
le travail de groupe, le travail en tandem, et le travail de la classe
?
- Comment inciterez-vous les élèves
à s'exprimer en langue étrangère dans le cadre d'une collaboration
en tandem ou en groupes ?
- Comment aménagerez-vous la classe
de telle sorte que son agencement produise le type d'ambiance de classe
que vous souhaitez ?
- Comment associerez-vous la qualité
de l'enseignement de la discipline à celle des méthodes et techniques
pédagogiques de la langue ?

REPONSES
S'il
vous plait cliquez ici pour nous contacter.
Comme vous pouvez le constater,
les partenaires ont déjà dressé la liste d'un certain nombre de questions
relatives à la classe bilingue. N'hésitez pas à nous poser toutes les
questions que vous désirez concernant cette liste ou à ajouter d'autres
questions.
Vous êtes invité(e) à participer
aux débats que nous organiserons prochainement dans ce forum. Nous sommes
impatients de connaître vos remarques et conseils, ainsi que vos questions.
Quels que soient vos centres d'intérêt, nous serons heureux de vous
lire. Le Forum.

UNITES
|
S'il
vous plait choisissez un lien dessus pour un resumé de chaque cas
d'etude, ou cliquez sur un selection de la barre de menus. |
|
|