Introducir texto para la búsqueda (*)
Introducir texto para la búsqueda (*)
  • ES
  • EU
  • EN

Programa

Programm für DaF (alemán)

Partes de este texto:

Programación Primer curso – Nivel A1

El nivel A1 del Marco Común de Referencia (MCER) supone un dominio básico de estructuras y expresiones relacionadas con temas cotidianos.

La clase de nivel A1 se impartirá en alemán con un fuerte apoyo en castellano, sobre todo en las primeras clases, y para todas aquellas explicaciones básicas que el alumno necesita para ir adentrándose en el idioma (gramática, determinado vocabulario, información sobre el país, etc.) Por otro lado, tanto el libro de clase como el material adicional y los controles de las lecciones están también  en alemán.

Uno de los objetivos de este programa es que el alumno consiga un dominio del idioma que le permita desenvolverse sin mayores dificultades en el entorno laboral y cotidiano de la lengua.

OBJETIVOS Y COMPETENCIAS

El objetivo de este nivel es una primera toma de contacto con el idioma, de manera que el alumno pueda manejarse a nivel muy básico en entornos cotidianos y familiares tanto a nivel hablado como escrito.
Expresión oral
El alumno maneja estructuras y expresiones sencillas que le permiten entenderse a un nivel muy básico en situaciones familiares y cotidianas.
Comprensión oral
El alumno puede comprender diálogos en situaciones familiares y cotidianas siempre que se hable claro y despacio.
Expresión escrita
El alumno es capaz de redactar con estructuras y expresiones muy sencillas textos sobre sí mismo y sobre situaciones cotidianas que le son familiares.
Comprensión lectora
El alumno es capaz de leer textos breves, cuyo contenido está relacionado con actividades cotidianas.

METODOLOGÍA

Los principios metodológicos generales del curso están basados en el enfoque de enseñanza centrada en el alumno y en la integración de todas las destrezas (expresión oral y escrita, comprensión oral y escrita). Dado que las actividades están adaptadas a los intereses y necesidades del alumno, resultan de gran motivación e interés para el alumno.

El trabajo personal desempeña un papel primordial en este modelo de enseñanza, ya que constituye el complemento indispensable para consolidar las competencias lingüísticas y lo visto en clase. Para ello se le proporcionará al alumno información para el desarrollo de estrategias de aprendizaje eficaces que le permitan avanzar en el dominio del idioma.

El curso se compone de un total de 120 horas de clase. El enfoque de la clase es comunicativo y se basa principalmente en los ejercicios contenidos en el libro con el que se va a trabajar. Todo ello se completa con ejercicios adicionales para reforzar las diferentes competencias.

EVALUACIÓN

Evaluación continua: 50%
Se evaluará a los alumnos de forma continua en el aula, en la que la participación activa en las actividades comunicativas será esencial. El alumno tendrá que realizar, asimismo, una serie de tareas a lo largo del curso, así como los controles correspondientes a cada lección.

Examen final: 50%
Se llevará a cabo en la última semana del curso. El alumno tendrá que demostrar que ha asimilado los contenidos vistos a lo largo del año. El examen final constará de las siguientes partes: Comprensión oral (25%), Expresión oral (25%), Comprensión escrita (25%) y Expresión escrita (25%).

CONTENIDOS

El vocabulario del curso está relacionado principalmente con el entorno laboral, sin olvidar los aspectos cotidianos:

  • Vorstellung der neuen Praktikanten (presentación de los nuevos alumnos en prácticas)
  • Einführung der neuen Kollegin (introducción de la nueva compañera de trabajo)
  • Einrichtung des neuen Büros (acondicionamiento de la nueva oficina)
  • Berufliche und prívate Termine (citas laborales y privadas)
  • Eine Werksbesichtigung (visita a la planta de una empresa)
  • Arbeitsessen mit Projektpartner (comida de trabajo con un socio de proyecto)
  • Fahrt zum Kunden und Besuch bei Freund (visita a un cliente y a un amigo)
  • Feier zum 40-jährigen Jubiläum von Maschinenbaufirma (fiesta por el 40 aniversario de la empresa de ingeniería) Trainee: Erfahrung in verschiedenen Abteilungen (prácticas: experiencia en diferentes departamentos)
  • Dienstreise nach Zürich (viaje por trabajo a Zurich)

Grammatik

  • Aussagesätze, W- Fragen, Ja/Nein-Fragen
  • Konjugation Präsens
  • Definit-, Indefinit-, Null-, Possessiv-, Demonstrativartikel
  • Pluralbildung
  • Komposita
  • Personal-, Demonstrativpronomen
  • Nominativ, Akkusativ
  • Negation mit nicht und kein
  • Temporale Präpositionen
  • Konjunktionen: aber, denn, oder
  • Modalverben: dürfen, können, müssen, wollen, möchten
  • Konjugation von haben und sein im Präteritum
  • Verben mit trennbarer Vorsilbe
  • Imperativ
  • Perfekt

BIBLIOGRAFÍA

Libro de texto: DaF im Unternehem A1, editorial Klett.
Gramáticas:

  • Programm (dos tomos), editorial Herder, Barcelona 1995
  • Klipp und Klar, editorial Klett, Stuttgart 2008
  • Einfach Grammatik, editorial Langenscheidt, Berlin und München 2007
  • Grammatik Intensivtrainer A1, editorial Langenscheidt, Berlin und München 2006
  • Das Grammatikheft, editorial Klett, Stuttgart 1999

Diccionarios:

  • Diccionario Moderno Alemán (bilingüe), Langenscheidt, Berlin und München 2005
  • Hueber Wörterbuch (bilingüe), editorial Hueber, Ismaning 2007
     

Subir

Programación Segundo curso – Nivel A2

El nivel A2 del Marco Común de Referencia (MCER) supone un mayor dominio del idioma a nivel todavía básico, presentando dificultades en todas las destrezas para aquellos temas que se salen del entorno cotidiano.

La clase de nivel A2 se impartirá en alemán con un apoyo en castellano para todas aquellas explicaciones fundamentales relacionadas con la comprensión del funcionamiento del idioma, así como para aquellos temas que necesiten explicaciones más detalladas (diferentes tipos de formación laboral en Alemania, funcionamiento de las prácticas en las empresas alemanas, etc.)  Por otro lado, tanto el libro de clase como el material adicional y los controles de las lecciones están también  en alemán.

Uno de los objetivos de este programa es que el alumno consiga un dominio del idioma que le permita desenvolverse sin mayores dificultades en el entorno laboral y cotidiano de la lengua.

OBJETIVOS Y COMPETENCIAS

El objetivo de este nivel es que el alumno avance y complete los contenidos vistos en el anterior nivel y empiece a poner en práctica sus conocimientos tanto a nivel oral como escrito.
Expresión oral
Su manejo de las estructuras y expresiones es todavía básico, pero posee una mayor soltura para utilizarlas dentro de los temas habituales. En este nivel presenta un mayor dominio del vocabulario.
Comprensión oral
El alumno es capaza de comprender muy básicamente temas de ámbito cotidiano. Puede entender y participar, a nivel muy básico, en una conversación con nativos siempre que estos hablen despacio y claro y el tema le sea conocido.
Expresión escrita
El alumno puede escribir textos breves que tengan como tema el ámbito cotidiano o temas que hayan sido trabajados previamente. En este nivel maneja estructuras más complejas y un vocabulario más amplio, aunque todavía tiene dificultades para expresarse.
Comprensión lectora
El alumno es capaz de leer textos algo más complejos siempre que se trate de temas que le sean familiares o que se hayan trabajado previamente.

METODOLOGÍA

Los principios metodológicos generales del curso están basados en el enfoque de enseñanza centrada en el alumno y en la integración de todas las destrezas (expresión oral y escrita, comprensión oral y escrita). Dado que las actividades están adaptadas a los intereses y necesidades del alumno, resultan de gran motivación e interés para el alumno.

El trabajo personal desempeña un papel primordial en este modelo de enseñanza, ya que constituye el complemento indispensable para consolidar las competencias lingüísticas y lo visto en clase. Para ello se le proporcionará al alumno información para el desarrollo de estrategias de aprendizaje eficaces que le permitan avanzar en el dominio del idioma.

El curso se compone de un total de 120 horas de clase. El enfoque de la clase es comunicativo y se basa principalmente en los ejercicios contenidos en el libro con el que se va a trabajar. Todo ello se completa con ejercicios adicionales para reforzar las diferentes competencias.

EVALUACIÓN

Evaluación continua: 50%
Se evaluará a los alumnos de forma continua en el aula, en la que la participación activa en las actividades comunicativas será esencial. El alumno tendrá que realizar, asimismo, una serie de tareas a lo largo del curso, así como los controles correspondientes a cada lección.

Examen final: 50%
Se llevará a cabo en la última semana del curso. El alumno tendrá que demostrar que ha asimilado los contenidos vistos a lo largo del año. El examen final constará de las siguientes partes: Comprensión oral (25%), Expresión oral (25%), Comprensión escrita (25%) y Expresión escrita (25%).

CONTENIDOS

El vocabulario del curso está relacionado principalmente con el entorno laboral, sin olvidar los aspectos cotidianos:

  • Ausstandsfeier mit Kollegen (fiesta de despedida con los compañeros de trabajo)
  • Wohnungssuche und –einrichtung (buscar una vivienda y amueblarla)
  • Die ersten Tage einer Ausbildung in der Wirtgen Group (primeros días de formación en el Wirtgen Group)
  • Probleme mit dem Kabelnetzbetreiber (problemas con la empresa del cableado de la red)
  • Aufgaben im Gebäudemanagement (tareas en el edificio de gestión)
  • Geschäftsreise nach Hamburg (viaje de negocios a Hamburgo)
  • Vergleich, Auswahl, Anfrage und Bestellung von Werbeartikeln (comparación, elección, consulta y pedido de artículos publicitarios)
  • Bestellung von Kauf und Berufskleidung (pedido y compra de ropa para el trabajo)
  • Computerschulung in einer Firma (formación para el manejo del ordenador en una empresa)
  • Planung und Durchführung eines langen Meetings mit vielen Teilnehmern (planificación y realización de una reunión de varias horas con muchos participantes)

Grammatik

  • Personalpronomen im Dativ
  • Verben mit Dativergänzung
  • Wortstellung in Sätzen mit Akkusativ- und Dativergänzung
  • Adjektivdeklination
  • Die Verben: stellen/stehen, legen/liegen, setzen/sitzen, hängen, stecken im Präsens und Perfekt
  • n-Deklination
  • Präteritum aller Verben
  • Nebensätze: weil, da, wenn, dass
  • Reflexive Verben
  • Indirekte Fragesätze
  • Temporale Nebensätze mit wenn, als/finale Nebensätze mit damit
  • Eine Richtung angeben mit hinaus/raus
  • Komparativ und Superlativ – prädikativ
  • Vergleichssätze mit (genau)so wie/nicht so wie/als
  • Konjunktiv II als Form für Höflichkeit von können/dürfen/werden/haben und sein
  • Relativpronomen und –sätze
  • Empfehlungen mit sollen und Konjunktiv II
  • Brauchen nicht/kein…zu/brauchen nur…zu…
  • Der Genitiv
  • Demonstrativpronomen und –artikel dies- im Nominativ, Akkusativ, Dativ und Genitiv
  • Demonstrativpronomen und –artikel der/das/die im Nominativ, Akkusativ, Dativ und Genitiv
  • Fragen mit welch-? Und was für-?
  • Die Pronomen ein und kein
  • Possessivpronomen (mein/dein…)
  • Nominalisierung

BIBLIOGRAFÍA

Libro de texto: DaF im Unternehem A2, editorial Klett.
Gramáticas:

  • Programm (dos tomos), editorial Herder, Barcelona 1995
  • Klipp und Klar, editorial Klett, Stuttgart 2008
  • Einfach Grammatik, editorial Langenscheidt, Berlin und München 2007
  • Grammatik Intensivtrainer A1, editorial Langenscheidt, Berlin und München 2006
  • Das Grammatikheft, editorial Klett, Stuttgart 1999

Diccionarios:

  • Diccionario Moderno Alemán (bilingüe), Langenscheidt, Berlin und München 2005
  • Hueber Wörterbuch (bilingüe), editorial Hueber, Ismaning 2007

Subir

Programación Tercer curso – Nivel B1

El nivel B1 del Marco Común de Referencia (MCER) supone un uso más independiente de la lengua. Dentro de los ámbitos y temas que le son familiares, el alumno será capaz de mantener una conversación, de dar su opinión, tanto oral como por escrito, de contestar con bastante fluidez, pero seguirá teniendo dificultades a la hora de expresarse.

La clase de nivel B1 se impartirá totalmente en alemán. El castellano se utiliza exclusivamente en determinados debates o informaciones que son especialmente complicados para el alumno. El libro de clase, el material adicional que se incorpora para completar la clase, así como los controles están también en alemán.

Uno de los objetivos de este programa es que el alumno consiga un dominio del idioma que le permita desenvolverse sin mayores dificultades en el entorno laboral y cotidiano de la lengua.

OBJETIVOS Y COMPETENCIAS

El objetivo de este nivel es que el alumno comience a aplicar en la práctica lo visto en los dos anteriores cursos con la ayuda de estructuras y expresiones más complejas que irá incorporando paulatinamente. Su dominio del idioma le permite un uso más independiente que en los anteriores niveles.
Expresión oral
El alumno puede expresarse de manera sencilla en los ámbitos que le son familiares, aunque todavía utiliza un vocabulario reducido. Utiliza ya correctamente una serie de estructuras, pero sigue teniendo dificultades para tratar temas que no le son conocidos.
Comprensión oral
El alumno puede seguir prácticamente cualquier conversación, siempre y cuando esta se lleve a cabo a un ritmo normal y en alemán estándar. También puede entender sin grandes dificultades la información principal de programas de radio y televisión cuando los temas son de un ámbito que ya conoce.
Expresión escrita
El alumno está capacitado para escribir sobre temas que ya se han tratado con anterioridad en clase o que le son familiares. Para ello utiliza un vocabulario acorde con el tema y estructuras más complejas, pero sigue teniendo dificultades a nivel gramatical, ortográfico y de sintaxis.
Comprensión lectora
El alumno puede leer textos de libros, revistas, periódicos, etc., siempre y cuando estos tengan que ver con temas conocidos o que han sido tratados previamente en clase. También se empieza a trabajar con textos más técnicos, aunque seguirá teniendo problemas de comprensión en todos ellos.

METODOLOGÍA

Los principios metodológicos generales del curso están basados en el enfoque de enseñanza centrada en el alumno y en la integración de todas las destrezas (expresión oral y escrita, comprensión oral y escrita). Dado que las actividades están adaptadas a los intereses y necesidades del alumno, resultan de gran motivación e interés para el alumno.

El trabajo personal desempeña un papel primordial en este modelo de enseñanza, ya que constituye el complemento indispensable para consolidar las competencias lingüísticas y lo visto en clase. Para ello se le proporcionará al alumno información para el desarrollo de estrategias de aprendizaje eficaces que le permitan avanzar en el dominio del idioma.

El curso se compone de un total de 180 horas de clase. El enfoque de la clase es comunicativo y se basa principalmente en los ejercicios contenidos en el libro con el que se va a trabajar. Todo ello se completa con ejercicios adicionales para reforzar las diferentes competencias.

EVALUACIÓN

Evaluación continua: 50%
Se evaluará a los alumnos de forma continua en el aula, en la que la participación activa en las actividades comunicativas será esencial. El alumno tendrá que realizar, asimismo, una serie de tareas a lo largo del curso, así como los controles correspondientes a cada lección.

Examen final: 50%
Se llevará a cabo en la última semana del curso. El alumno tendrá que demostrar que ha asimilado los contenidos vistos a lo largo del año. El examen final constará de las siguientes partes: Comprensión oral (25%), Expresión oral (25%), Comprensión escrita (25%) y Expresión escrita (25%).

CONTENIDOS

El vocabulario del curso está relacionado principalmente con el entorno laboral, sin olvidar los aspectos cotidianos:
- Wirtschaftsbereiche und –brachen (ámbitos y sectores de la economía)
- Arbeitnehmer: Verhalten im Krankenheitsfall (pasos a seguir por el trabajador en caso de enfermedad)
- Präsentation einer Geschäftsidee und Wahl der passenden Rechtsform (presentación de una idea de negocio y elección de la forma jurídica más adecuada)
- Kommunikation am Telefon
- Messeplanung und –vorbereitung (planificación y preparación de una feria)
- Auftragsabwicklung vom Angebot bis zur Rechnung (desarrollo de un pedido desde la oferta hasta la factura)
- Konflikt im Team wegen Einarbeitung einer neuen Kollegin (conflictos en el equipo de trabajo debidos a la adaptación de una nueva compañera)
- Aktionstag im Reisebüro planen und durchführen (planificar y llevar a cabo una campaña de un día en la agencia de viajes)
- Vorbereitung einer Selbstpräsentation für interne Stellenbewerbung (preparación de una presentación propia para una promoción interna)
- Bewerbung auf externe Stellenausschreibung (solicitud de trabajo para una oferta de trabajo externa)

Grammatik
- Genitiv vom bestimmten und unbestimmten Artikel sowie vom Possessivartikel und Negativartikel
- Finale Nebensätze mit damit und um…zu
- Präpositionaladverbien
- Kausale Satzverbindungen mit deshalb/daher/darum/deswegen
- Kausale Präpositionen wegen/vor/aus
- Bildung von Adjektiven mit –bar
- Infinitiv mit zu
- Konjunktiv II für Empfehlung, Bitte und Vorschlag
- Konjunktiv II mit würde
- Indirekte Fragesätze
- lassen als Modalverb
- Passiv Präsens, Präteritum und Perfekt
- Passiv Präsens und Präteritum mit Modalverben
- Passiv im Nebensatz
- Plusquamperfekt
- Temporale Nebensätze mit nachdem
- Komparativ und Superlativ – attributiv
- Vergleichssätze mit (genau)so wie/nicht so wie/ als
- Konsekutive Satzverbindungen mit so…dass/sodass/also
- Irreale Bedingungssätze
- Konjunktiv II von Vollverben
- Indefinitartikel und –pronomen manch- und einig-
- Demonstrativartikel und –pronomen der-/das-/dieselbe
- Nomen mit der Endung -(a)tion, -heit, -keit, -ung
- Konzesive Satzverbindungen mit obwohl/trotzdem/dennoch/zwar…aber
- Präposition trotz
- Relativsatz mit wo/wohin/woher
- Relativpronomen im Genitiv
- Temporale Nebensätze mit nachdem/als/während/bevor/seitdem/bis
- Temporale Präpositionen nach/während/vor/seit/bis
- Futur
- Nominalisierung

BIBLIOGRAFÍA

Libro de texto: DaF im Unternehem B1, editorial Klett.
Gramáticas:
- Programm (dos tomos), editorial Herder, Barcelona 1995
- Klipp und Klar, editorial Klett, Stuttgart 2008
- Einfach Grammatik, editorial Langenscheidt, Berlin und München 2007
- Grammatik Intensivtrainer A1, editorial Langenscheidt, Berlin und München 2006
- Das Grammatikheft, editorial Klett, Stuttgart 1999
- Prácticas de gramática alemana, editorial Idiomas, Barcelona 1994
- Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik, Verlag für Deutsch, Ismaning 1994
- Em Übungsgrammatik, Max Hueber Verlag, Ismaning 2002
- Grundgrammatik Deutsch, Verlag Moritz Diesterweg GmbH, Frankfurt am Main 1992
- Deutsch 2000, Gramática del alemán contemporáneo, Max Hueber Verlag, Ismaning 1993
Diccionarios:
- Diccionario Moderno Alemán (bilingüe), Langenscheidt, Berlin und München 2005
- Hueber Wörterbuch (bilingüe), editorial Hueber, Ismaning 2007
- Wir haben kalt, diccionario de dudas alemán, editorial Idiomas S. L. Unipersonal, Barcelona 2006
- Hueber Wörterbuch (einsprachig), Max Hueber Verlag, Ismaning 2003
- Pons, Diccionario básico alemán (monolingüe), Ernst Klett International, Stuttgart 1999
- DTV Wörterbuch der deutschen Sprache, Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co. KG, München 1995

Subir