Joanes Uharte Donibanekoaren obraren ingelesezko lehen edizioaren bigarren inprimaketa da. Ingelesera egindako lehen itzulpena da. Richard Carew izeneko itzultzaileak egin zuen Camilo Camilli italiarraren bertsiotik abiatuz, zeinak egin baitzuen obraren italierazko bertsio bat Inkisizioak liburu debekatuen zerrendan sartu baino lehen. Espainian ez da beste alerik ezagutzen.