Benjamín de Tudela (s. XIII)

Travels of Rabbi Benjamin, son of Jonah, of Tudela…


Acceso al libro

Esta edición en inglés de El libro de viajes de Benjamín de Tudela es un buen ejemplo del valor que se le ha reconocido a esta obra a lo largo de los tiempos.

Benjamín de Tudela (mediados del s. XII), que en su extenso viaje por el Mediterráneo y Oriente Próximo fue recogiendo las notas que posteriormente darían lugar a El libro de viajes, nació y creció en la comunidad judía más antigua e importante del antiguo reino de Navarra. En Tudela nacieron o vivieron intelectuales judíos de relieve, siendo Benjamín el más conocido entre ellos. Fue coetáneo de Ibn Ezra y Yehuda ha-Levi, autores de obras que se presentan en esta exposición y, como él, originarios de esta ciudad.

Se desconoce el motivo del viaje de Benjamín, que duró probablemente alrededor de trece años. Del relato se han deducido variadas explicaciones: comerciante que quiso buscar rutas comerciales, peregrino a Israel, recopilar información sobre las comunidades judías como aportación a su fe y a su pueblo, etc.

Según se indica en el prólogo, la obra original fue escrita en hebreo a partir de las notas que Benjamín tomó sobre el terreno y que trajo con él a su regreso a Castilla. No hay seguridad de que fuera el propio Benjamín quien redactara el libro.

Este ejemplar es la primera edición traducida del hebreo al inglés en 1783 y es uno de los dos de los que se tiene constancia que existen en España. 

Benjamín de Tudela edición de 1633

Volver a la colección